『Hello,
I received the parcel 2 days ago.
The seat is very nice, I love it!
Congrats for your great job.
I will send you some photos next week. 』
=訳=
『 2日前に商品を受け取りました。
とても素敵で気に入っています!
素晴らしい仕事ぶりです。
来週写真を送ります。』
『As promised a few photos.
Thanks again, I love the seat, so beautiful and perfect comfort. 』
=訳=
『ご連絡していた写真です。
とても美しく、最高の心地良さ、大変気に入っています。
改めてありがとうございます。』
標準仕様のソロシートタック。
オールブラックがカッコ良いですね^-^
弊社ホームページには現在日本語以外の言語表記は無く、海外から注文したいと思った場合はメールで問い合わせをするしかない状況。
ちょっとハードルが高いです・・・。
そんな中でもどこかで弊社のシートを見かけ、「このシートが欲しいのですが・・・」と問い合わせをしてくれる海外の方も多数。
本当に有難いことです。
見た目・乗り心地共に気に入って頂けたようで、大変嬉しく思います。
沢山の写真もありがとうございます!
愛車を是非是非楽しんで下さい^-^
Perfect cool in All-black!
As we have only Japanese website, it must be a big hurdle to riders overseas when they want to purchase our items.
In spite of those difficulties, there are not a few numbers of inquiry each day.
We are so grateful to these postings actually.
The best thing is that he/she looks so happy with our seat!
Thank you for sending lots of images.
Enjoy the ride with your beloved FLSTFB!